[LT] Farmacinės sudėties, skirtos lytiniu būdu perduodamų ligų profilaktikai ir kuri naudojama sąlytyje su gleivine, gavimo būdas charakterizuojamas tuo, kad sujungia mažiausiai vieną aktyvų komponentą, veikiantį prieš virusus arba bakterijas, sukelenčius minėtas ligas, perduodamas lytiniu būdu, medžiagą - skverbimosi lėtiklį, lėtinančią minėto aktyvaus komponento skverbimąsi per gleivinę ir farmaciškai tinkamą užpildą. Medžiaga - skverbimosi lėtiklis yra medžiaga, sudaranti plėvelę. Gelio pavidalo farmacinė sudėtis, pagal išradimą, yra paskirstoma taip: vaginalinį tamponą patalpina ant gelio ir, dėka tampono kapiliariškumo, gelis prasiskverbia į tampono vidų.
[EN]
[0001] Išradimas priklauso medicinos sričiai, kuri siejasi su būdais, skirtais profilaktikai ligų, perduodamų lytiniu būdu, pavyzdžiui, AIDS ir kurios toliau bus trumpai žymimos "MST" .
[0002] Labiausiai paplitusios lytiniu būdu perduodamos ligos yra sukeliamos virusų, bakterijų,, parazitinių organizmų ir grybelių. Šiandien dar nėra sukurtos nei vienos šių ligų profilaktikai skirtos priemonės, kuri galėtų būti alternatyva prezervatyvams, kurių netobulumas ir trūku-mai juos naudojant gerai žinomi.
[0003] Yra žinoma, kad įvairūs cheminiai preparatai pasižymi tam tikru efektyviu poveikiu prieš mikrobus, kurie sukelia minėtas ligas. Dažniausiai naudojamos cheminės medžiagos yra dimetilalkilbenzalkonio chloridas arba benzalkonio chloridas ir nonilfenolpolioksietilenas ar-ba nonoksinolas 9.
[0004] Tačiau šių medžiagų efektyvumas yra santykinis, kadangi jų veikimo spektras yra labai siauras, t.y. jos veikia tik keletą rūšių mikrobų, sukeliančių lytiniu būdu plintančias ligas ir, be to, jų suveikimo laikas yra ilgas, kas nepriimtina, kalbant apie šių ligų profi-laktiką (apsisaugojimą).
[0005] Yra žinoma, kad AIDS virusu galima užsikrėsti pirmomis jo kontakto minutėmis su sveika gleivine, o šio viruso inaktivacija 1 % koncentracijos benzalkonio chlorido tirpalu įvyksta tik po tam tikro, ne mažesnio kaip 10 minučių, laiko tarpo, todėl užsikrėtimo tikimybė yra labai didelė ir šias medžiagas naudoti profilaktikai yra neleistina.
[0006] Tokiu būdu, žinomų cheminių medžiagų panaudojimas nėra efektyvi lytiniu būdu plintančių ligų profilaktikos priemonė, nors šios medžiagos ir pasižymi antivirusi-nėmis savybėmis.
[0007] Yra žinoma, kad cholinės rūgšties dariniai, jų tarpe dedoksicholinės ir dehidrocholinės rūgštys naudojamos virusinių ligų gydymui, kurias sukelia Herpes Simplex I arba II virusas (žr. EP-A-0 113998).
[0008] Tačiau šiuo atveju kalbama apie terapiją, o ne apie apsisaugojimo būdą. Mūsų išradimas skirtas minėtų ligų profilaktikos (apsisaugojimo) būdui. Riba tarp terapi-jos ir profilaktikos ne visuomet yra ryški, vienok, skirtumo tarp šių dviejų veikimo būdų supratimas, šiuo atveju yra esminis, kadangi vieno ar kito pasirinkimas yra pagrįstas naudojamos farmacinės sudėties paskyrimu, jos formos, įvedimo būdo ir gydymo pasirinkimu.
[0009] Skirtingai nuo profilaktikos (apsisaugojimo būdo), kuris taikomas sveikiems asmenims, terapija, kuri apra-šyta, pavyzdžiui, patento EP-A-0 113998 aprašyme, yra efektyvus užsikrėtusiems asmenims. Tuo atveju, kai infekcija yra matoma, arba bent jau gali būti išaiškinta ir nustatyta, sergantysis gali pradėti vartoti vaistus. Tokiu būdu, labai tiksliai galima nustatyti vietas, kuriose į organizmą pateko viruso Herpes ' Simplex I arba II infekcija ir kuriose turi būti vykdomas gydymas, jeigu naudojamas vietinis gydymo būdas.
[0010] Galima išanalizuoti du įvedimo būdus: parenteralinį (į vidų) arba vietinį (per odą), t. y. labai lokalizuotą įvedimą tiksliai nustatytoje vietoje, kurioje yra infekcij a.
[0011] Šiame išradime vietinis įvedimo būdas reiškia farma-cinės sudėties (preparato) uždėjimą ne toje vietoje, kur tiksliai nustatyta infekcija, bet ant plačios, dažnai komplikuotos ir visada netikslios zonos, kadangi
[0012] infekcija, nuo kurios norima apsisaugoti, nėra loka-lizuota .
[0013] Tokiu būdu, išsireiškimą "vietiniu būdu" vartojamą terapijoje, o taip pat ir patente EP-A-O, 113998 (gydymas jau nustatytos, užsikrėtusios vietos) nereikia maišyti su tuo pačiu išsireiškimu, vartojamu aprašant ši, išra-dimą, kuris skirtas infekcijos profilaktikai. Tokiu bū-du aukščiau nurodytas išsireiškimas yra esminis.
[0014] Be to, siekiant apsisaugoti nuo lytiniu būdu perduodamų ligų, vietinis įvedimo būdas yra pranašesnis už paren-teralinį, kadangi naudojamoje sudėtyje yra efektyvių gydymo medžiagų, kurių nepatartina įvesti į organizmo vidų. Minėtos medžiagos gali tapti nuodingomis, jeigu didelės jų dozės patektų į organizmo vidų ir imtų da-lyvauti medžiagų apykaitoje.
[0015] Reikia atkreipti dėmesį, kad patento EP-A-0 113998 ap-rašyme, analizuojamas poveikis tik Herpes Simplex I arba II virusui, o siūlomas išradimas, skirtas profilaktikai ligų, perduodamų lytiniu būdu, kurias sukelia plataus spektro virusai, kurių pagrindiniai štamai, pa-vyzdžiui, yra:
[0016] Šiuo tikslu, siūlomas išradimas numato plačių, sudėtin-gų zonų apsaugą.
[0017] Nurodytame patento EP-A-0 113998 aprašyme, specialistui nesiūloma naudoti vieno iš cholinės rūgšties darinių: - iš vienos pusės, dėl efektyvaus apsauginio veikimo, trunkančio keletą valandų, kuris reikalauja tolygių ir pakankamų farmacinės sudėties aplikacijų, zonoje, kuri blogai apsaugota ir neužsikrėtusį, bet kuri gali užsi-krėsti, arba ji užkrėsta ir gali užkrėsti partnerį. - iš kitos pusės, dėl plataus viruso spektro, kuris pasireiškia kitaip negu Herpes Simplex virusas ir yra labiau apibendrinto veikimo.
[0018] Šis išradimas skirtas farmacinės sudėties, kuri turi vieną ar daugiau aktyvių komponentų, kurie yra efek-tyvūs apsisaugojant nuo ligų, perduodamų lytiniu būdu, gavimo būdui.
[0019] Šis išradimas taip pat siejasi su farmacinės sudėties gavimo būdu, kuri vietiniu būdu apsaugoja aukštos rizikos zonas, kaip, pavyzdžiui, moters makštį.
[0020] Makštis turi gleivinę, kuri pagal savo prigimtį, yra palanki medžiagų praėjimui, kaip išleidžiant "jas iš organizmo į išorę, taip ir susiurbiant į organizmą.
[0021] Ligų, perduodamų lytiniu būdu, efektyviai profilaktikai aktyvūs komponentai neturi būti susiurbiami į orga-nizmą, tame tarpe, per makštį.
[0022] Iki šiol, minėtų ligų profilaktikai negalima buvo naudoti kai kurių medžiagų, kadangi šios medžiagos difun-duodavo į organizmą.
[0023] Šis išradimas išsprendžia aukščiau paminėtą problemą.
[0024] Šio išradimo objektas yra farmacinės sudėties, skirtos lytiniu būdu perduodamų ligų profilaktikai, naudojant minėtą sudėtį sąlytyje su gleivine, gavimo būdas, kuris charakterizuojamas tuo, kad sujungia mažiausiai vieną aktyvų komponentą, veikianti prieš virusus arba bakterijas, kurie sukelia lytiniu būdu plintančias ligas, medžiagą- lėtikli, (inhibitorių) , kuri lėtina aktyvaus komponento skverbimąsi per gleivinę ir terapiškai tin-kamą užpildą.
[0025] Toliau išradimas aprašomas detaliau, kur pateikiamas vienas iš daugelio galimų pavyzdžių.
[0026] Naudojama skverbimąsi lėtinanti medžiaga yra inertinė ir nenuodinga medžiaga, kuri ant gleivinės ar odos gali sudaryti izoliuojančią ir apsauginę plėvelę.
[0027] Tam, kad būtų pakankama atsarga, apsauga turi būti efektyvi, pradedant nuo makšties angos, ir dengti visą gleivinę, o tai realizuoti yra sunku, kadangi gleivinė turi daug raukšlių.
[0028] Pagal siūlomą būdą i, sudėti, taip pat įveda inertinę ne-nuodingą medžiagą, kuri disperguoja aktyvų komponentą ar komponentus, tam, kad gauta šiuo būdu sudėtis tolygiai ir pakankamai pasiskirstytų.
[0029] Pagal išradimą, naudojama šiame būde medžiaga -skverbimosi lėtiklis ir disperguojanti medžiaga yra viena ir ta pati medžiaga, būtent iš silikonų grupės.
[0030] Yra žinoma, kad choline rūgštis yra tulžies natūrali sudedamoji dalis ir šiuo metu ji naudojama terapijoje, kaip choleretinė (tulži varanti) medžiaga, taip pat yra naudojamos farmaciškai tinkamos šios rūgšties druskos. Iš patento EP-A-0 285 285 aprašymo yra žinomas dis-perguojančios medžiagos panaudojimas, kuri šiame doku-mente pateikta kaip "bet kokia medžiaga, galinti suma-žinti paviršini, įtempimą skiriamojoje riboje tarp dvie-jų fazių, esančioje vandens terpėje" derinyje su cho-linės rūgšties dariniais, virusinių infekcijų gydymui. Žinant, kad virusas naudoja ląstelės, kurioje jis pa-razituoja, proteiną tam, kad apie save sukurtų nukleino rūgšties grandines (DNR arba RNR) , disperguojančios me-džiagos antivirusinis veikimas, kaip tai aprašyta patento EP-A-0 285 285 aprašyme, pasireiškia tuo, kad nutraukiama viruso plėvelė, jis nebegali užgrobti kitų ląstelių ir tokiu būdu suyra.
[0031] Svarbu pabrėžti, kad disperguojanti medžiaga, kurios veikimas aprašytas aukščiau, yra farmacinės sudėties, kuri įvedama parenteraliniu būdu, komponentas. Minėta farmacinė sudėtis, turinti nurodytą disperguojančią me-džiagą, yra tiesiogiai įleidžiama i, kraujotakos sis-temą.
[0032] Siūlomame būde disperguojančios medžiagos, kuri yra su-jungta su vienu ar daugiau aktyvių komponentų, veikimas yra visiškai kitoks.
[0033] Šiuo atveju, priešingai negu aprašyta minėto patento paraiškoje, ši medžiaga tiesiogiai neveikia į virusą.
[0034] Siūlomu būdu gauta sudėtis, priešingai negu sudėtis, aprašyta patento EP-A-0 285 285 aprašyme, kuri įvedama parenteraliniu arba oraliniu būdais, yra skirta įvesti vietiniu būdu.
[0035] Plėvelę sudarančios medžiagos, kuri naudojama pagal šio išradimo siūlomą būdą, pagrindinė savybė yra ta, kad visame zonos paviršiuje, kurį norima apsaugoti, formuo-jama vienalytė izoliacinė plėvelė, kuri vaidina barjero vaidmenį: - ji lėtina aktyvaus komponento skverbimąsi į organizmą ir tokiu būdu pašalina šio komponento metabolizmą, o po sudėties pasiskirstymo lieka laiko šio aktyvaus komponento veikimui; - ji kliudo viruso difuzijai, kuris per gleivinę sukelia lytiniu būdu plintančias ligas. Tokiu būdu nepa-geidaujamas virusas laikomas sąlytyje su aktyviu kompo-nentu, kuris gali ji, sunaikinti; - jos izoliuojantis ir apsauginis vaidmuo yra dvigubas ta prasme, kad ji apsaugoja sveiką moterį nuo užsi-krėtimo, ir, jeigu moteris jau užsikrėtusi, plėvelė, dėl savo izoliuojančio efekto, apsaugoja jos partneri,.
[0036] Plėvelės susidarymo efekto ir dispergavimo efekto de-rinys leidžia pasiekti farmacinės sudėties pasiskirs-tymą po visą makšties gleivinėje susidariusių raukšlių paviršių.
[0037] Šiame išradime naudojama cholinės rūgšties druska yra natrio cholatas.
[0038] Natrio cholatas yra stipri antivirusinė ir anti-bakterinė priemonė. Šis junginys yra nenuodinga bio-loginė medžiaga ir aktyvi, esant net mažai jos koncentracijai. Natrio cholato kiekis, kuris įvedamas pagal siūlomo išradimo būdą sudaro geriau 0,2-1,5, bet dar geriau 0,25-1 svorio %, lyginant su visu įvedamų me-džiagų svoriu.
[0039] Geriausias plėvelę sudarantis ir disperguoj antis agentas išradimo tikslui pasiekti yra dimetilpolisiloksanas, kuris turi antiadhezinių savybių, sustiprinančių plėvelės izoliacini, veikimą.
[0040] Pagal siūlomą šio išradimo būdą įvedamas dimetilpolisiloksano kiekis yra 3,5 svorio % eilės, lyginant su visu įvedamų medžiagų svoriu.
[0041] Reikia pažymėti, kad farmacinėje sudėtyje pagal siūlomą išradimą, plėvelę sudarančios medžiagos kiekis yra žy-miai didesnis už aktyviojo komponento kiekį.
[0042] Tai yra todėl, kad norima sudaryti plėvelę ne tik vi-soje apsaugomoje zonoje (kuri yra labai didelė makšties gleivinės atveju), bet ir pasiekti pakankamą kompaktiš-kumą, kad būtų galima gauti kiek galima efektyvesni, izoliacinio barjero efektą, ir tai daroma siekiant šių tikslų: - sumažinti (pageidautina ir pilnai sukliudyti) pato-geninių agentų pernešimo riziką tiek išeinančių iš gleivinės, tiek nukreiptų ir i, gleivinę. - išvengti aktyvių komponentų, susijungusių su plėvele, susiurbimo i, gleivinę ir sulaikyti šiuos komponentus toje vietoje, kur reikalingas vietinis jų poveikis.
[0043] Ši kieki, geriau padidinti, negu sumažinti, kadangi plė-velės susidarymo efektas didėjant koncentracijai, turi tendenciją augti.
[0044] Farmaciškai tinkamas užpildas, leidžiantis pasiekti šio išradimo tikslą, yra klasikinis užpildas, tinkamas gautos farmacinės sudėties vietiniam įvedimui. Norint apsaugoti makšties gleivinę, užpildas turi tikti vidiniam ir ilgalaikiam naudojimui.
[0045] Specialistas geriau pasirinks vandens užpildą, kuris pasižymi adhezija ir sudaro tirpalą su turimais na-tūraliais skysčiais.
[0046] Geresniam siūlomo būdo panaudojimui, gaminant farmacinę sudėti, galima įdėti buferinės medžiagos, pavyzdžiui, druskos rūgšties, tiek kad būtų pasiekta pH 4,7. Šis dydis leis išsaugoti makšties florą ir Doderleino ba-cilą. Labai svarbu nesuardyti Doderleino bacilos, kadangi ji pasižymi svarbiausiomis apsauginėmis savybėmis prieš lytines infekcijas. Todėl ją būtina išsaugoti.
[0047] Siūlomu būdu gauta farmacinė sudėtis gali būti tirpalo pavidalo (vaginaliniai dušai), kremai ir geliai.
[0048] Priklausomai nuo pritaikymo, specialistas pasirenka farmaciškai tinkamą užpildą.
[0049] Sudėties, gautos pagal siūlomą būdą, formos pasirinkimas priklauso nuo panaudojimo. Ši sudėtis turi būti tam tikro klampumo, tinkančio pasirinktam naudojimo būdui.
[0050] Siekiant gauti sudėties, gautos siūlomu būdu norimą reologini, elgesį, i, ją deda sutirštintojo.
[0051] Iš žinomų klasikinių sutirštintojų, išradimo tikslui pasiekti geriausiai tinka hidroksipropilmetilceliulio-zė, kurią gamina viena Paryžiaus firma "SEPPIC", aveniu de Šazelize, 75008- Paryžius, ir prekyboje ji turi pa-vadinimą "METALOZA 60 SH 4000".
[0052] Šis sutirštintojas leidžia gauti geriausiai tinkamą klampumą pasirinktai siūlomos farmacinės sudėties formai (tirpalas, kremas, gelis ir t.t.). Tokiu būdu sudėties gautas klampumas žymiai nesikeičia, keičiantis jos pH dydžiui ją gaminant.
[0053] Iš toliau pateiktų pavyzdžių bus aiškesnis šio reagento drėgnumas.
[0054] Pagal išradimą, pasiūlytu būdu gautos ir dažniausiai naudojamos sudėties komponentų procentinė sudėtis parodyta 1 lentelėje. 1 lentelė
[0055] Pagal vieną iš siūlomo būdo realizavimo atvejų, kombi-nuoja keletą aktyvių komponentų, pavyzdžiui, tam, kad sustiprintų natrio cholato veikimą i, kai kurias bak-terij as.
[0056] Tuo tikslu i, natrio cholatą ir plėvelę sudaranti, ir disperguo j anti, agentą deda vieną ar daugiau antiviru-sinių ir baktericidinių medžiagų, be to, turinčių sper-micidinių savybių (spermatozoidų naikinimo savybių). Tokiu antivirusiniu, baktericidiniu ir spermicidiniu agentu parenka benzalkonio chloridą ir/arba nonoksinolą 9.
[0057] Vienas iš šio išradimo pranašumų ir yra galimybė panau-doti nonoksinolą 9. Ištikrųjų nonoksinolas 9, dėl savo savybės kauptis kepenyse, gali turėti tam tikrą kenks-mingą poveiki,. Be to, jo skvarbumas per makšties glei-vinę siekia"80 %. Šio išradimo siūlomame būde naudoti nonoksinolą 9 galima be jokios rizikos todėl, kad įve-dama plėvelę sudaranti medžiaga, kuri suformuoja izo-liuojančią plėvelę, veikiančią kaip lėtiklis, truk-dantis aktyviems komponentams prasiskverbti i, orga-nizmą .
[0058] Benzalkonio chlorido ir nonoksinolo 9 naudojami kiekiai atitinkamai yra 0,5-1 ir 0,25-1 svorio % atžvilgiu bendro visų įvedamų medžiagų svorio.
[0059] Tokiu būdu, išradimo tikslo įgyvendinimui, naudojamų medžiagų procentinė sudėtis parodyta 2-ojoje lentelėje. 2 lentelė
[0060] Būdas, realizuotas pagal 2-ojoje lentelėje nurodytas proporcijas, leidžia gauti farmacinę sudėtį, tinkančią apsisaugoti nuo lytiniu būdu perduodamų ligų, priklausomai nuo šios sudėties specifiškumo. Apsauga, naudojant šią sudėtį yra labai efektyvi.
[0061] Iš tikrųjų sudėties veiksmingumas yra antivirusinis, baktericidinis ir spermicidinis.
[0062] Jis leidžia vykdyti aktyvią inaktivaciją virusų, suke-liančių lytiniu būdu plintančias ligas, o taip pat bakterijų ir grybelių, kurie taip pat sukelia lytiniu būdu plintančius susirgimus, jų tarpe yra:
[0063] Trijų aktyvių komponentų kombinacija, gauta siūlomu būdu pagal 2-ąją lentelę, turi papildomą poveiki, ir platų veikimo spektrą.
[0064] Kaip pavyzdys yra efektyvus nonoksinolo 9 veikimas į Chlamidia Trachomatis, kuris taip pat sukelia labai žymų infekcijos, sukeltos Candida Albicans, padidėjimą.
[0065] Benzalkonio chloridas, kurio atitinkamai deda pagal siū-lomą būdą, pasižymi tiksliu poveikiu i, Candida Albicans.
[0066] Pagal vieną išradimo variantą siūlomas būdas apima farmacinės sudėties paruošimą kaip tai buvo aprašyta aukščiau, o pagal kitą variantą, būdas apima vagi-nalinio tampono paruošimą ir, po to, paruoštos far-macinės sudėties įvedimą i, tamponą. Makštinis tamponas paruošiamas pagal Prancūzijos patento Nr. A-2-614 525 aprašymą. Toks tamponas neturi trūkumų, kuriuos turi klasikiniai kontraceptiniai tamponai. Minėti trūkumai yra sunkus išėmimas, dirginimas, neslapumas. Siūlomamo tampono korpuse yra pagilinimas, kuris skirtas užsika-binimui ir ištraukimui.
[0067] Siūlomo išradimo būdui įgyvendinti, tamponas turi tu-rėti charakteristikas, susietas su jo įrenginiu ir jo pritaikymo būdu.
[0068] Tamponas, kuris naudojamas kaip farmacinės sudėties, skirtos lytiniu būdu plintančių ligų profilaktikai, nešėjas yra pagamintas iš putų pavidalo medžiagos su atviromis akutėmis, pavyzdžiui, poliefiruretano putų.
[0069] Tampono, padaryto iš poliefiruretano putų geriausias tankis yra 15-18 ribose.
[0070] Poliefiruretano putų atsparumas plyšimui yra 70-100 ki-lopaskalių (kPa) ribose.
[0071] Poliefiruretano putų akučių dydis yra 0,67-0,53 mili-metrų (mm) ribose.
[0072] Siūlomo išradimo realizavimui tamponas daromas taip, kad jame nebūtų "odos", t.y., kad nebūtų daugiau ar ma-žiau nepertraukiamo paviršiaus praktiškai be atvirų akučių. Dėl to, tamponas yra išpjaunamas iš atitinkamo storio plokštės, o ši plokštė išpjaunama iš putų pavidalo bloko, nuo kurio nupjaunant yra pašalinta "oda".
[0073] Atsižvelgiant į aukščiau išdėstytus kriterijus, o taip pat ir į vartotojos anatomiją, specialistas parenka tampono formą ir išmatavimus.
[0074] Pagal siūlomo išradimo būdą farmacinę sudėti, ruošia, geriausiai vandeninio gelio pavidale, vandeninio todėl, kad priklauso kokioje kūno dalyje yra naudojama. Iš tikrųjų kalbama apie naudojimą labai jautriose kūno da-lyse: makšties (vaginalinėje) gleivinėje, kuri neturi būti erzinama arba ardoma. Be to, tokia gelio forma idealiai laikosi tampone. Iš tikrųjų, pavyzdžiui, sle-giant sudėtis neturi gausiai išeiti iš tampono, kai juo naudojantis asmuo ji, įveda i, makštį. Tamponas turi išsilaikyti ir būti efektyviu, pakankamai ilgą laiką, bent jau keletą valandų o, farmacinės sudėties pavi-dalas, kuria įmirkomas tamponas turi būti toks, kad šio mišinio neišsiskirtų per daug, bent jau pirmomis naudojimo minutėmis. Labai svarbus yra gelio panaudojimas, kadangi jis padidina efektyvumą. Gelis, dėl savo klampumo gerai kontaktuoja su gleivine, ir todėl tolygiai ir pakankamai pasiskirsto po gleivinę.
[0075] Apie tai, kas buvo kalbama aukščiau, pabrėžia svarbų sutirštintojo vaidmenį - tai yra kas siejasi su klam-pumu, kurį turi turėti gelis, kuriuo įmirkomas tamponas .
[0076] Vandeninio gelio kiekis, reikalingas tampono įmirkimui, priklauso nuo tampono išmatavimų ir sudėties. Patirtis rodo, kad yra geriau, kai tamponas nepilnai įmirkytas, todėl, kad priešingu, atveju būtų didelis gelio išsi-skyrimas, kai naudojantis asmuo ji, įveda i, makštį, ir, be to, reikia duoti galimybę sugerti ir neutralizuoti skystus komponentus (pakeitimo būdu). Šios sąlygos nu-sako, kad turi būti įmirkyta apie 25 % bendro suge-riančio tampono tūrio.
[0077] Kiekvienas tamponas įpakuojamas į kapsulę individualiai ir hermetiškai. Tamponui, kurio diametras 45 mm ir storis 20 mm daro kapsulę, kurios vidinis diametras 46 mm, o aukštis 24 mm. Esantis tarpas tinka tampono pra-mirkimui siūlomu būdu.
[0078] Kapsulės išorėje yra 5 mm pločio bortelis, prie kurio, uždarant kapsulę, privirinamas dangtelis.
[0079] Esanti aplink tamponą nedidelė, laisva erdvė dėl kap-sulės (24 mm) ir tampono (20 mm) išmatavimų skirtumo, palengvina kapsulės uždarymą.
[0080] Kapsulė gali būti pagaminta, pavyzdžiui iš polivinilo. Dangtelis gaminamas iš aliuminio derinio, kuris klasikiniai naudojamas gaminių uždarymui plastike.
[0081] Ant kapsulės dugno patalpina reikalingą gelio kiekį. Tamponui, kurio išmatavimai 45x20 mm, reikia apie 5 g. gelio. Po to gelis paskirstomas plonu sluoksniu po visą kapsulės paviršių. Tuomet ant gelio deda tamponą ir dangteliu uždaro kapsulę. Gelis skverbiasi į tamponą jo kapiliarais. Įmirkymo laikas yra maždaug 30 sekundžių, pageidautina, kad kapsulė būtų uždaryta per keletą sekundžių tuoj pat po tampono įdėjimo, t. y. iki tol, kol baigiasi automatinis jo įmirkymas.
[0082] Tokiu būdu įmirkymas baigiasi paskutinėmis įpakavimo minutėmis. Kitais žodžiais tariant, įmirkymas vyksta "užmaskuoto laiko" eigoje.
[0083] Invertavimas, susietas su gelio uždėjimu ant tampono, o ne ant kapsulės dugno, yra nerekomenduojamas, jeigu, kaip tai būtų logiška, vidinis kapsulės tūris yra artimas išoriniam tampono tūriui. Iš tikrųjų, šiuo atveju yra didelė tikimybė, kad gelis kapsulės kraštais bus atsitiktinai nubrauktas. Kadangi dangtelis turi bū-ti tvirtinamas prie bortelio, dažniausiai j d, privi-rinant, todėl patekęs ant bortelio, gelis kliudys vi-rinimui, ir tai labai svarbu, kadangi gelis turi sili-kono. Esant nors nedideliam gelio kiekiui, kapsulės už-darymas nebus hermetiškas.
[0084] Kadangi 'tampone yra didelis kiekis antivirusinių ir baktericidinių agentų, todėl ji, sterilizuoti nebūtina.
[0085] Tokiu būdu, panaudojus tamponą, kuris, pagal išradimą yra įmirkytas kelių aktyvių elementų deriniu, gaunamas papildomas šių komponentų aktyvumas, t. y. naujas pra-našumas, kuris specifiškai tinka ligų, perduodamų lytiniu būdu, profilaktikai.
[0086] Visas tampono paviršius turi atviras akutes, todėl po jo įmirkymo aktyviu vandeniniu geliu, tamponas tampa aktyviu nuo jo panaudojimo momento, t. y. įvedant vagalinę angą (makštį), pagal savo judėjimo kelią vidun jis padengia geliu visą gleivinę, ir ši sąlyga yra bū-tina tam, kad užtikrinti momentinę ir teisingą apsaugą.
[0087] Vandeninio gelio frakcija, kuri išsiskiria iš tampono jam judant, pasiskirsto tampono išorėje, pradžioje, dėl esančių tarp akučių sujungimų, gelis būna centrinės zonos akutėse. Be to, dėl vidinio pernešimo, išėjusio gelio kiekio bus daugiau dėl judesių, kurie vykdomi lytinių santykių metu, o tai ypač gerai naikina mikrobus, esančius vaginalinėje terpėje, o taip pat spermoje ir spermatozoiduose, naikinimui.
[0088] Tokiu būdu, fizikinis gelio pasiskirstymas yra pastovus ir tolygus, ko negalima gauti su paprastu tamponu. Tai taip pat sustiprina dimetilpolisiloksano veikimą, kadangi lygiagrečiai su jo dispergavimo medžiagos sa-vybėmis, leidžia sudaryti ant gleivinės ir odos ap-sauginę plėvelę. Izoliuojantis ir hidrofobinis efektas siejasi su pačio dimetilpolisiloksano prigimtimi, kuris priklauso siloksanams.
[0089] Turint omenyje, kad aktyvių komponentų koncentracija gelyje yra nedidelė ir, kad plėvelę sudarantis agentas lėtina šių elementų skverbimąsi i, organizmą, gelis, pagal išradimą, gali būti naudojamas ilgai ir pakar-totinai .
[0090] Asmuo, naudojantis tamponą, gali jį atnaujinti taip dažnai, kaip jis nori. Tą pati, tamponą galima palikti makštyje keletai valandų, nerizikuojant sukelti makš-ties gleivinės suerzinimą, net jeigu ji, ir pamirštų pašalinti.
[0091] Po paskutinio lytinio santykiavimo rekomenduojama tam-poną palikti makštyje bent jau šešioms valandoms, tam, kad užtikrintų geriausią galimą apsaugą.
[0092] Benzalkonio chlorido buvimas farmacinėje sudėtyje pagal 2-ąją lentelę sustiprina natrio chlorato veikimą ir pašalina " Toxic Shock Syndrome" (toksinio šoko sind-romo) riziką.
[0093] "Toksinio šoko sindromas" yra greito Staphylococcus Aureus dauginimosi pasekmė, kuomet suardyti kiti pato-geniniai agentai. Toks vystymasis yra rimtas todėl, kad Staphylococcus Aureus išskiria toksinus, kurie labai greitai tampa mirtinai pavojingi. Benzalkonio chloridas, kaip ir natrio cholatas aktyviai veikia ši, pavo-jingą mikrobą.
[0094] Kaip buvo aprašyta aukščiau, imirkytas tamponas už-tikrina dvigubą apsaugą.
[0095] lytiniai santykiai tarp sveikos moters ir serolo-giškai teigiamo partnerio arba, kurio susirgimas yra išreikštas: moters organizmas izoliuotas ir apsaugotas plėvele, kuri dengia makšties gleivinę. Aktyvūs ele-mentai suardo infekcinius agentus, kurie yra spermoje arba yra i,vedami partnerio. - lytiniai santykiai tarp moters, kuri yra serologiškai teigiama arba jos susirgimas yra išreikštas, ir sveiko partnerio: makšties gleivinės padengimas gelio plėvele izoliuoja gleivinę ir galimus virusų prasiskverbimo taškus (erozija, įtrūkimai). Virusai negali išeiti iš sergančios moters organizmo. Išsiskiriantis iš tampono gelis padengia partnerio organą ir tai pat užsitvirtina ant jo, tokiu būdu plėvelė apsaugoja jį nuo tiesioginio kontakto ir dėl odos apsauginio efekto. - lytiniai santykiai tarp moters ir partnerio, kurie abu yra serologiškai teigiami arba jų susirgimai yra išreikšti: gelio buvimas neleidžia antrą kartą patekti infekcijos agentams, dėl tarpusavio izoliavimo ir abie-jų partnerių infekcinių agentų ardymo.
[0096] Tokiu budu, minėtas įmirkytas tamponas ypač tinka AIDS profilaktikai.
[0097] Įmirkytas tamponas aukščiau aprašytu būdu taip pat gali būti naudojamas lytiniu būdu perduodamų ligų profilaktikai, papildant klasikines kontraceptines priemones
[0098] (tabletes, sterilizatorius (spirales) ir 1.1.) be rizikos supainioti kai kurių sterilizatorių siūlus.
[0099] Šlapumas yra šio tampono privalumas. Skirtingai negu prezervatyvas, partneriui jis yra nepastebimas. Dėl šio faktoriaus prezervatyvų platesnis panaudojimas yra ribotas. Šiame išradime siūlomas tamponas tokio trūkumo neturi.
[0100] Be to, įmirkytas tamponas patiekiamas vienkartiniam naudojimui, perplėšiamame įpakavime, kas leidžia tei-singai ji, apsaugoti ir laikyti, o taip pat paprastai juo pasinaudoti.
[0101] Aprašytas pasiūlyto būdo variantas turi daug privalumų ne tik kovojant su AIDS plitimu.
[0102] Detaliau šis išradimas bus aprašytas toliau pateiktuose pavyzdžiuose.
[0103] Natrio cholatas, parduoda firma Sosjete Sipek, Linkolno-7, 75008, Paryžius (Prancūzija).
[0104] Benzalkonio chloridas, komercinis pavadinimas "Rewoquat B 50", parduoda firma Sosjete Šering, Le Korbiuze 5, 194150, Runžis (Prancūzija).
[0105] Nonoksinolas 9, komercinis pavadinimas- "SIMULSOL 930NP", parduoda firma Sosjete Seppik, de Šazelize -90, 75008, Paryžius (Prancūzija).
[0106] Dimetilpolisiloksanas, komercinis pavadinimas- "365 MEDIKAL GREID EMULSION", parduoda firma Sosjete dou Koring Korporacija, Midland, Mičigano valstybė, 48640
[0107] (JAV).
[0108] Hidroksipropilmetilceliuliozė, komercinis pavadinimas- "METALOZ 60 SH 4000", parduoda firma Sosjete Seppik, de Šazalize 70, 75008, Paryžius (Prancūzija). 1 PAVYZDYS: Įmirkyto vandeniniame gelyje pagal 1 len-telės sudėti, makštinio tampono paruošimas.
[0109] TAMPONAS: ji gamina iš poliuretanefyro putų, turinčių tokias charakteristikas: - tankis: apie 22; - atsparumas plyšimui: apie 130 kPa; - akutės vidutinis dydis: 0,6 mm; - tamponą išpjauna iš plokštės, be paviršinės "odos".
[0110] - tampono korpuse daro dvi įdubas, pagal Prancūzijos patentą Nr. A-2-614 525.
[0111] - Aukščiau nurodytų išmatavimų tamponui įmirkyti reikia 5 g gelio (bendras tampono sugėrimo tūris yra apie
[0112]
[0113] (operacijų nuoseklumas ir vykdymas nepriklauso nuo ruošiamo produkto kiekio) - Natrio cholatą ištirpina pusėje tūrio, kambario tem-peratūros išvalytame vandenyje, esančiame nerūdyjančio plieno inde (indas B). Po to prideda dimetilpolisiloksano. Ši, mišini, maišo kol gauna homogeninį tir-palą. Kadangi naudojamos paviršiaus aktyvios medžiagos, tai mišini, maišo nedideliu greičiu.
[0114] '- Kitame nerūdyjančio plieno inde su dvigubomis sie-nelėmis (indas A), šildo kitą išvalyto vandens pusę iki _t70°C praleidžiant vandens garus tarp indo sienelių.
[0115] Po to, maišant įveda ir disperguoja hidroksipropilme-.tilceliuliozę, ir maišo iki kol gauna homogenini, geli,. -■'Po to gautą geli, atvėsina iki kambario temperatūros, cirkuliuojant šaltam vandeniui tarp dvigubų indo sie-nelių. - inde B gautas tirpalas palaipsniui perpilamas, esant kambario temperatūrai, i, geli,, gautą inde A ir maišomas kol gaunamas homogeninis gelis. - pH dydis gaunamas pridedant druskos rūgšties IN-tirpalo toki, kieki,, kad gautų pH = 4,7. - Į bendrą gelio masę dar i,pila išvalyto vandens, kad gautų 5 g bendros masės.
[0116] - Aprašytu būdu gautas gelis patalpinamas ant kapsulės dugno, kurios vidinis diametras yra 46 mm, aukštis-24 mm ir išorinis apvado plotis-5 mm. - Ant gelio dedamas tamponas, ir dėl tampono kapilia-riškumo gelis skverbiasi i, tamponą. - Kapsulė hermetiškai uždaroma, užlituojant jos dang-teli, .
[0117] PAVYZDYS II: Įmirkyto geliu pagal 2-ąją lentelę makš-tinio tampono paruošimas.
[0118] - Tamponas paruošiamas visiškai taip pat, kaip aprašyta pirmajame pavyzdyje.
[0119] - Naudojamam geliui gauti komponentų santykis yra:
[0120] - Gelis paruošiamas visiškai taip pat kaip aprašyta pirmajame pavyzdyje. - Benzalkonio chloridą ir nonoksinolą 9 įdeda kartu su dimetilpolisiloksanu.
[0121] - Tamponą įmirko visiškai taip pat, kaip aprašyta pirmajame pavyzdyje.
[0122] Infekuotame AIDS ŽIV 1 virusu tirpale, nustatant kieky-bini, inversinės transkriptazės aktyvumą ( Transkriptase Inverse), buvo nustatytas enzimatinio viruso agento sulėtinimas:
[0123]
[0124] Gelis, kurio sudėtis atitinka antrąji, pavyzdi,, prie 32 laipsnių Celsijaus turi toki, baktericidini, aktyvumą:
[0125] Šioje lentelėje pateikti štamai atstovauja rūšis, atsakingas už vaginalinę infekciją, perduodamą lytiniu būdu.
[0126] Minimali antiseptinė koncentracija pagal Prancūzišką farmakopeją sudaro 5 % (gramas/mililitre) per 15 min.
[0127] Esant 0,5 % (gramas/mililitre) koncentracijai vandenyje, 5 min kontakto laikui prie 37 laipsnių Celsijaus, gelis (kurio sudėtis atitinka antrąjį pavyzdi,) pasižymi nedelsiamu antiparazitiniu efektu, šiuo atveju Trichomonas Vaginalis sumažėja ne mažiau kaip 1000 kartų.
1. Farmacinės sudėties, naudojamos sąlytyje su gleivine, skirtos lytiniu būdu perduodamų ligų profilaktikai ("MST"), gavimo būdas, besiskiriantis tuo, kad sujungia mažiausiai vieną priešvirusind, arba priešbakterinį aktyvų komponentą, atsakingą už minėtą "MST", medžiagą-lėtikl j,, lėtinančią minėto aktyvaus elemento skverbimąsi per gleivinę ir farmaciškai tinkamą užpildą.
2. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad medžiaga - skverbimosi lėtiklis yra plėvelę sudaranti medžiaga.
3. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad medžiagą - skverbimosi lėtikli, sujungia su disperguojančia medžiaga.
4. Būdas pagal 3 punktą, besiskiriantis tuo, kad medžiagą-skverbimosi lėtikli, ir disperguo-jančią medžiagą sudaro tas pats junginys, dažniausiai, silikonų klasės.
5. Būdas pagal 4 punktą, besiskiriantis tuo, kad junginys yra dimetilpolisiloksanas.
6. Būdas pagal 5 punktą, besiskiriantis tuo, kad dimetilpolisiloksanas sudaro maždaug 3,5 svorio % .
7. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad aktyvus komponentas yra cholino rūgšties druska .
8. Būdas pagal 7 punktą, besiskiria.ntis tuo, kad cholino rūgšties druska yra natrio cholatas.
9. Būdas pagal 8 punktą, besiskiriantis tuo, kad natrio cholatas sudaro 0,2-1,5 svorio %.
10. Būdas pagal 9 punktą, besiskiriantis tuo, kad natrio cholatas sudaro 0,25-1 svorio %.
11. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad farmaciškai tinkamas užpildas yra vanduo.
12. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad įdeda buferinio agento.
13. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad įdeda sutirštintojo.
14. Būdas pagal 13 punktą, besiskiriantis tuo, kad sutirštintojas yra hidroksipropilmetilceliu-liozė.
15. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad įdeda nors vieną spermicidinį agentą.
16. Būdas pagal 15 punktą, besiskiriantis tuo, kad spermicidinis agentas yra benzalkonio chloridas ir/arba nonoksinolas 9.
17. Būdas pagal 16 punktą, besiskiriantis tuo, kad benzalkonio chloridas sudaro 0,5-1 svorio %, ir/arba nonoksinolas 9 sudaro 0,25-1 svorio %.
18. Būdas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad gauta sudėtis yra gelio pavidalo ant kurio deda vaginalinį tamponą, ir dėka jo kapiliariškumo, leidžia geliui prasiskverbti i, tamponą.
19. Būdas pagal 18 punktą, besiskiriantis tuo, kad tamponą gamina iš putų medžiagos su atviromis akutėmis ir suformuoja mažiausiai vieną įdubimą, skirtą įvedimui ir ištraukimui.
20. Būdas pagal 19 punktą, besiskiriantis tuo, kad tamponą gamina iš poliefiruretano, kurio tankis 15-28, atsparumas trūkimui 70-100 kPa ir akučių dydis 0,67-0,53 milimetrų.
21. Būdas pagal 18 punktą, besiskiriantis tuo, kad tampono visas paviršius yra be "odos, t.y. turi atviras akutes.