[LT] Išradimas priskiriamas statybos sričiai.@Langą sudaro lango blokas (1), stakta (6), viršutinėje ir apatinėje bloko dalyje esančios kreipiančiosios (2), sujungtos su kronšteinais (12, 13), pritvirtintais, pavyzdžiui, prie sienos, viršutiniai ir apatiniai vežimėliai (3, 4), prie kurių korpusų pritvirtintos šakutės (15), kuriose sumontuota pora ritinėlių (14), galinčių suktis apie savo ašį ir laisvai riedėti kreipiančiųjų išoriniais ir vidiniais paviršiais. Stakta (6) yra lovinio profilio formos ir joje įtvirtintos ne mažiau dviejų sandarinimo gumų (18) ir atraminė guma (19), turinčios sąlytį sustiklo paviršiumi ir bloko korpuso (8) išsikišusiomis dalimis visu perimetru. Staktos (6) pusė nuo sienos užpildyta termoizoliacine medžiaga (20), o virš bloko viršutinio vežimėlio (4) sumontuotas apsauginis kronšteinas (21), o virš jo yra stogelis (5). Kreipiančiosios (2), pavyzdžiui, su siena sudaro 45o - 135o kampą. Kreipiančiųjų (2) išorėje riedėjimo plokštumoje suformuotos pagrindinės ir pagalbinės išėmos (22, 23). Pagalbinių išėmų (23) gylis yra mažesnis už pagrindinių išėmų (22) gylį h. Atstumas tarp pagrindinių išėmų (22) centrų yra a>b+2c,@kur b - lango bloko plotis,@ c - atstumastarp lango bloko rėmo krašto ir pagrindinės išėmos centro.@Atstumas tarp pagrindinės (22) ir papildomos (23) išėmų centrų yra e=2c+d,@kur d - lango rėmo plotis.@Naujas lango varstymo mechanizmas leidžia ne tik padidinti jo sandarumą, bet ir išplėsti lango funkcines galimybes: padidinti apšviestumą, ilgaamžiškumą, lango bloką galima pritaikyti stoglangiams, montuoti pasvirusio paviršiaus plokštumojebei lengvai gaminti jį įvairių formų.
[EN] The invention relates to building field. The window comprises a window block (1), a window casing (6), guides (2) made on upper and bottom parts of the block. The guides (2) connected with brackets (12, 13) are fixed for example to a wall. The window also comprises upper and bottom beds (3, 4), a fork (15) is fixed to bodies of the beds (3, 4). A pair of rolls (14) rotating on its axes and rolling on outside and inside surfaces of the guide is mounted in the fork (15). The window casing (6) is in a form of fluted section and has at least two hermetic rubbers (18) and a basic rubber (19) having a contact with a surface of a glass and with run out parts of the block body (8) around a perimeter. The window casing side (6) from the wall is filled with a thermoinsulating material (20) and a protecting bracket (21) is mounted over the upper bed (4) over which is a roof (5). The guide (2) forms an angle of 45-135o with for example the wall. The main and auxiliary cut-out (22, 23) are formed in a rolling plane in an outside of the guide (2). A depth of the auxiliary cut-out (23) is smaller than a depth of the main cut-out (22). A distance between centres of the main cut-out (22) is a > b + 2c, wherein b - the width of the window block, c - the distance between the frame side of the window block and centre of the main cut-out. The distance between the centres of the main cut-out (22) and the auxiliary cut-out (23) is e = 2c + d, wherein d - the width of the window frame. The new mechanism of the window opening-closing allows not only to increase the window air-tightness but also to increase the functional possibilities of the window: to increase lighting, durability, to adapt the window block to a dormer, to mould the window in a plane of an inclined surface and to make it easy in different forms.
[0001] Išradimas priskiriamas statybos sričiai ir gali būti panaudotas langams gaminti.
[0002] Žinomas langas, susidedantis iš rėmo, stiklo, sąvaros su pavaros mechanizmu, reguliuojančiu sukimosi strypų padėtį [žr. TSRS autorystės liudijimą Nr. 1701878, TPK E 06 B 3/50, 1991],
[0003] Žinomas stiklų paketas, įrenginys dvigubo įstiklinimo fiksacijai ir langas, susidedantis iš stiklų paketo, sujungto su stakta betarpiškai arba per lankstus, o fiksacijos įrenginys yra stiklų paketo plokštumoje [žr. Rusijos patentą Nr. 2035577, TPK E 06 B 3/64, 1995],
[0004] Žinomų langų trūkumas - nepakankamas sandarumas bei ribotos funkcinės galimybės.
[0005] Išradimo tikslas - padidinti sandarumą ir išplėsti funkcines galimybes.
[0006] Tikslas pasiekiamas tuo, kad langas, susidedantis iš lango bloko ir staktos, viršutinėje ir apatinėje dalyse turi kreipiančiąsias, sujungtas su kronšteinais, pritvirtintais, pavyzdžiui, prie sienos, viršutinius ir apatinius vežimėlius, prie kurių korpusų pritvirtintos šakutės, kuriose sumontuota po pora ritinėlių, galinčių suktis apie savo ašį ir laisvai riedėti kreipiančiųjų paviršiais, o stakta yra lovinio profilio formos su joje įtvirtintomis atramine guma ir ne mažiau dviejų sandarinimo gumų, turinčių sąlytį su bloko korpuso išsikišusiomis dalimis bei su stiklo paviršiumi visu perimetru. Staktos pusė nuo sienos užpildyta termoizoliacine medžiaga, o prie lango bloko viršutinio vežimėlio sumontuotas apsauginis kronšteinas ir virš jo yra stogelis. Apsauginis kronšteinas neleidžia nukelti lango bloko nuo kreipiančiųjų. Lango bloko kreipiančiosios, pavyzdžiui, su siena sudaro 45° - 135° kampą ir turi po dvi riedėjimo plokštumas - išorinę ir vidinę. Išorinėje riedėjimo plokštumoje suformuotos pagrindinės ir pagalbinės išėmos, į kurias gali įriedėti arba išriedėti ritinėliai atidarant arba uždarant langą. Pagalbinių išėmų, skirtų fiksuoti lango bloką atidarytoje padėtyje, gylis yra mažesnis už pagrindinių išėmų gylį h. Atstumas tarp pagrindinių išėmų centrų yra a>b+2c,
[0007] kur b - lango bloko plotis;
[0008] c - atstumas tarp lango bloko rėmo krašto ir pagrindinės išėmos centro.
[0009] Vadovaujantis apskaičiavimais pagal šias formules, vežimėlių ritinėliai pateks į reikiamas išėmas, langą atidarant, uždarant arba fiksuojant atidarytoje padėtyje. Sandarinimo ir atraminės gumos išdėstymas staktoje leidžia padidinti sandarumą, nes jos turi sąlytį su bloko korpuso išsikišusiomis dalimis bei stiklu visu perimetru, dėl ko prispaudimo jėga yra vienoda visiems sąlyčio taškams. Naujas lango varstymo mechanizmas, t.y. apatinio ir viršutinio vežimėlių ritinėlių galimybė riedėti kreipiančiosiomis atidarant arba uždarant langą bei fiksuoti jį atidarytoje padėtyje leidžia ne tik padidinti sandarumą, bet ir išplėsti funkcines galimybes: 1) padidinti apšviestumą, nes lango blokas yra išorinėje pastato sienos pusėje; 2) galimybė didinti varstomos dalies svorį, nes lango blokas remiasi į keturis kreipiančiųjų taškus, ko negalima pasiekti, tvirtinant lango bloką per lankstus prie staktos, kai rėmimasis yra dviejuose taškuose. Tuo pačiu padidėja lango ilgaamžiškumas; 3) lango bloką galima pritaikyti stoglangiams montuoti pasvirusio paviršiaus plokštumoje bei gaminti įvairių formų, t.y. rombo, trikampio, apvalius ir kt.
[0010] Fig.l - lango vaizdas iš priekio; Fig.2 - lango pjūvis A-A Fig.l; Fig.3 - lango pjūvis B-B Fig.l; Fig.4 - lango vaizdas pjūvyje E-E Fig.2; Fig.5 - lango vaizdas pjūvyje D-D Fig.2.
[0011] Langą sudaro lango blokas 1, uždėtas ant kreipiančiųjų 2 ir turintis apatinius ir viršutinius vežimėlius 3 ir4. Stogelis 5 tvirtinamas prie sienos virš lango bloko [Fig.l], Stakta 6 tvirtinama prie sienos per įvores 7. Lango bloką dar sudaro lango bloko korpusas 8, stiklų paketas 9, rėmai 10, tarpinė 11 [Fig.2, fig.3]. Kreipiančiosios 2 tvirtinamos prie kronšteinų 12 ir 13, kurie pritvirtinti, pavyzdžiui, prie sienos. Apatiniai vežimėliai 3 susideda iš ritinėlių 14, šakutės 15, ant kurios montuojami ritinėliai, korpuso 16, tvirtinamo prie apatinės lango bloko 1 dalies. Viršutiniai vežimėliai 4 susideda iš ritinėlių 14, šakutės 15, pritvirtintos prie viršutinio korpuso 17, kuris tvirtinamas prie lango bloko 1 viršutinės dalies. Stakta 6 yra lovinio profilio, kuri gali būti pagaminta iš metalo, plastiko ar medžio, prie kurios tvirtinama ne mažiau dviejų sandarinimo gumų 18 ir atraminė guma 19. Staktos pusė nuo sienos užpildyta termoizoliacine medžiaga 20, pavyzdžiui, iš makroflekso, mikroporinės gumos, akmens vatos, paroc ir kt. Apsauginis kronšteinas 21 apsaugo lango bloką 1 nuo nuėmimo nuo kreipiančiųjų 2. Kreipiančiosios 2 turi išorinę ir vidinę riedėjimo plokštumas, o išorinėje riedėjimo plokštumoje suformuotos pagrindinės ir pagalbinės išėmos 22 ir 23, į kurias gali įriedėti arba išriedėti ritinėliai 14, atidarant ar uždarant lango bloką 1 [Fig.4, fig.5]. Pagalbinės išėmos 23 skirtos atidaryto lango bloko 1 fiksacijai ir jų gylis yra mažesnis negu pagrindinių išėmų 22. Nuo pagrindinių išėmų 22 gylio h priklauso atstumas, kuriuo lango blokas 1 atitraukiamas nuo staktos 6. Kreipiančiosios 2, pavyzdžiui, su siena sudaro 45° - 135° kampą. Kai kampas bus mažesnis už 45°, ritinėliai 14 nepateks į išorinės riedėjimo plokštumos pagrindines išėmas ir sistema nedirbs. Kai kampas bus didesnis už 135°, pasikeis varstymo mechanizmo, t.y. vežimėlių svorio centras, kuris atsiras žemiau lango bloko svorio centro ir sistema nedirbs. Atstumas tarp pagrindinių išėmų centrų yra apskaičiuojamas taip:
[0012] c - atstumas tarp lango bloko rėmo krašto ir pagrindinės išėmos centro.
[0013] Atstumas tarp pagrindinės ir pagalbinės išėmų centrų yra apskaičiuojamas:
[0014] Pastūmus lango bloką 1 į šoną, lango blokas, uždėtas ant kreipiančiųjų 2 rieda padedant vežimėliams 3 ir 4. Langas uždarytas, kai lango blokas 1 yra prisispaudęs prie staktos 6, t.y. ritinėliai 14 yra pagrindinėse išėmose 22 žemiausioje padėtyje per h dydį [Fig.4], Lango atidarymui lango bloką 1 stumiame į kairę. Padedant ritinėliams 14 lango blokas 1, riedėdamas kreipiančiosiomis 2, atsitraukia ir pakyla nuo staktos 6. Atidarytas langas fiksuojamas ritinėliams 14 esant pagalbinėse išėmose 23. Fig.5 parodyta ritinėlių 14 padėtis vidiniame kreipiančiųjų riedėjimo paviršiuje, kuriame nėra išėmų.
[0015] Pateikiamas naujas lango konstrukcinis sprendimas lyginant su prototipu leidžia padidinti jo sandarumą bei žymiai išplečia jo funkcines galimybes.
1. Langas, susidedantis iš lango bloko ir staktos, besiskirianti s tuo, kad jis viršutinėje ir apatinėje dalyse turi kreipiančiąsias, sujungtas su kronšteinais, pritvirtintais prie sienos ar kito paviršiaus, viršutinius ir apatinius vežimėlius, prie kurių korpusų pritvirtintos šakutės, kuriose sumontuota po pora ritinėlių, galinčių suktis apie savo ašį ir laisvai riedėti kreipiančiųjų paviršiais, o stakta yra lovinio profilio formos su joje įtvirtintomis atramine guma ir ne mažiau kaip dviem sandarinimo gumomis, turinčiomis sąlytį su bloko korpuso išsikišusiomis dalimis ir stiklo paviršiumi visu perimetru.
2. Langas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad staktos pusė nuo sienos ar kito paviršiaus užpildyta termoizoliacine medžiaga, o prie viršutinio vežimėlio sumontuotas apsauginis kronšteinas ir virš jo yra stogelis.
3. Langas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad kreipiančiosios su siena ar kitu paviršiumi sudaro 45 - 135° kampą, priklausomai nuo sienos ar kito paviršiaus pasvirimo kampo.
4. Langas pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad kreipiančiosios turi išorinę ir vidinę riedėjimo plokštumas, o išorinėje riedėjimo plokštumoje suformuotos pagrindinės ir pagalbinės išėmos, į kurias gali įriedėti arba išriedėti ritinėliai atidarant arba uždarant langą.
5. Langas pagal 4 punktą, besiskiriantis tuo, kad pagalbinių išėmų, skirtų fiksuoti lango bloką atidarytoje padėtyje, gylis yra mažesnis už pagrindinių išėmų gylį.
6. Langas pagal 4- 5 punktus, besiskiriantis tuo, kad atstumas tarp pagrindinių išėmų centrų yra a>b+ 2c,kur b - lango bloko plotis, c - atstumas tarp lango bloko rėmo krašto ir pagrindinės išėmos centro.
7. Langas pagal 4 - 6 punktus, besiskiriantis tuo, kad atstumas tarp pagrindinės ir papildomos išėmų centrų yra e=2c+ d, kur d - lango rėmo plotis.